ایران وی | اخبار و عکس بازیگران، آهنگ، مد، روانشناسی

دانلود آهنگ کارتون آنشرلی با موهای قرمز, دانلود آهنگ کارتون آن شرلی دختری با موهای قرمز در ۲ نسخه اصلی و نسخه پخش شده از شبکه ایران, آهنگ آنشرلی بی کلام

کارتون آنشرلی یکی از زیباترین و ماندگارترین کارتون های دوران کودکی

لینک دانلود آهنگ کارتون آنشرلی که در ایران پخش میشد اثر ریجارد کلایدرمن


لینک دانلود آهنگ کارتون آنشرلی با صدای جورج مایکل


لینک دانلود دکلمه کارتون آنشرلی با موهای قرمز با صدای نصرالله مدقانچی

 

 

دکلمه زیبای تیتراژ کارتون آنشرلی با صدای زیبای نصرالله مدقانچی

آنه!

تکرار غریبانه روزهایت چگونه گذشت وقتی روشنی چشمهایت در پشت پرده‌های مه آلود اندوه پنهان بود.

با من بگو از لحظه لحظه‌های مبهم کودکیت از تنهایی معصومانه دستهایت.

آیا میدانی که در هجوم درد‌ها و غم‌هایت و در گیر و دار ملال آور دوران زندگیت حقیقت زلالی دریاچه نقره ای نهفته بود.

آنه!

اکنون آمده ام تا دستهایت را به پنجه طلایی خورشید دوستی بسپاری در آبی بیکران مهربانی‌ها به پرواز درآیی و اینک آن شکفتن و سبز شدن در انتظار توست در انتظار توست.

صدای بینظیر این اثر ماندگار در اصل کاری از George Michael جورج مایکل با نام Careless Whisper میباشد. در این پست قصد داریم متن آهنگ آن شرلی با ترجمه فارسی را به همراه دانلود آهنگ آنه شرلی برای شما عزیزان قرار دهیم.

لیریک lyric شعر انگلیسی و معنی شعر انگلیسی آهنگ آنشرلی

I feel so unsure as I take your hand an lead you to the dance floor.
از تو مطمئن نیستم وقتی دستت رو می گیرم و تا با هم به روی سن رقص بریم
As the music dies something in your eyes
Calls to mind a silver screen and you’re its sad goodbye.
و هنگامی که موسیقی تموم میشه، چیزی در چشمانت هست که مثل پرده سینما در ذهنم نجوا می کنه و تو اون خداحافظی غمناک پایانی هستی

I’m never gonna dance again
دیگه نمی خوام هیچوقت برقصم
guilty feet have got no rhythm
پاهام مقصرن که دیگه منو تو رقصیدن همراهی نمی کنن
Though it’s easy to pretend
اگرچه تظاهر بهش آسونه
I know you’re not a fool.
اما میدونم که تو احمق نیستی
I should have known better than to cheat a friend
ای کاش از همون اول می دونستم که که سر کار گذاشتن یک دوست
And waste a chance that I’ve been given.
باعث از بین رفتن شانسی که داشتم میشه
So I’m never gonna dance again
the way I danced with you.
پس دیگه نمی خوام دوباره اون طور که با تو رقصیدم برقصم
Time can never mend the careless whispers of a good friend.
زمان هرگز نمیتونه نجوای بی پروای یه دوست رو ترمیم کنه
To the heart and mind ignorance is kind.
بهترین چیز برای یه قلب و ذهن بی تفاوتیه
There’s no comfort in the truth
تسلی در حقیقت وجود نداره
pain is all you’ll find.
و تمام چیزی که برات داره درد و رنجه
I’m never gonna dance again
دیگه نمی خوام هیچوقت برقصم
guilty feet have got no rhythm
پاهام مقصرن که دیگه منو تو رقصیدن همراهی نمی کنن
Though it’s easy to pretend
اگرچه تظاهر بهش آسونه
I know you’re not a fool.
اما میدونم که تو احمق نیستی
I should have known better than to cheat a friend
ای کاش از همون اول می دونستم که که سر کار گذاشتن یک دوست
And waste a chance that I’ve been given.
باعث از بین رفتن شانسی که داشتم میشه
So I’m never gonna dance again
the way I danced with you.
پس دیگه نمی خوام دوباره اون طور که با تو رقصیدم برقصم
Never without your love.
نمیخوام هرگز بی عشق تو باشم
Tonight the music seems so loud
امشب صدای موسیقی خیلی بلنده
I wish that we could lose this crowd.
ای کاش میشد از شر این جمعیت خلاص بشیم
Maybe it’s better this way
ولی شاید اینطوری بهتره!
We’d hurt each other with the things we want to say.
ما با چیزهایی که میخوایم به هم بگیم همدیگر رو آزار میدیم
We could have been so good together
ولی میتونستیم با هم مهربون باشیم
We could have lived this dance forever
می تونستیم همیشه این رقص رو زنده نگه داریم
But now who’s gonna dance with me? – Please stay.
ولی حالا دیگه چه کسی می خواد با من برقصه؟ – خواهش می کنم بمون
I’m never gonna dance again
دیگه نمی خوام هیچوقت برقصم
guilty feet have got no rhythm
پاهام مقصرن که دیگه منو تو رقصیدن همراهی نمی کنن
Though it’s easy to pretend
اگرچه تظاهر بهش آسونه
I know you’re not a fool.
اما میدونم که تو احمق نیستی
I should have known better than to cheat a friend
ای کاش از همون اول می دونستم که که سر کار گذاشتن یک دوست
And waste a chance that I’ve been given.
باعث از بین رفتن شانسی که داشتم میشه
So I’m never gonna dance again
the way I danced with you.
پس دیگه نمی خوام دوباره اون طور که با تو رقصیدم برقصم
No dance
نمی رقصم
no dance
نمی رقصم
no dance
نمی رقصم
you’re gone – no dance
تو رفتی، دیگه نمی رقصم
you’re gone.
تو رفتی
This matter is so wrong
این موضوع اصلا درست نیست
so wrong
اصلا درست نیست
that you had to leave me alone.
که باید منو تنها میذاشتی

ریچارد کلایدرمن آهنگساز کارتون آنشرلی

در مورد کارتون آنشرلی

آن شرلی (به انگلیسی: Anne Shirley) نام یک شخصیت داستانی است که نخستین بار در رمان آنی شرلی در گرین گیبلز ۱۹۰۸ نوشته لوسی ماد مونتگمری معرفی شد.

آنی شرلی دختری کک‌مکی است که موهای سرخ رنگی دارد و در یتیمخانه بزرگ شده‌است. او باهوش است، قوهٔ تخیل بی حد و مرزی دارد و با امید و پشتکار و مهربانی‌های ساده اش، سعی می‌کند زندگی جدیدی را آغاز کند. هرچند برای ورود به این دنیای تازه باید سختی‌های بسیاری را پشت سر بگذارد، ولی آینده در نظرش آنقدر زیبا و امیدبخش است که برای رسیدن به آن، با هر مشکلی کنار می‌آید و با هر شرایطی سازگار می‌شود.

آنی در یتیم خانه بزرگ شده ولی در ۱۱ سالگی توسط خواهر و برادری سالخورده به نام ماریلا و متیو کاتبرت به سرپرستی قبول می شود و به عمارت گرین گیبلز در روستای اونلی می رود،اتفاقات زیادی پیش می آید و آنی بزرگ میشود،دوستان زیادی پیدا می کند،به داانشگاه و کالج می رود،ازدواج می کند و….

داغ ترین های امروز

14 نفر تاکنون در مورد این مطلب نظر داده اند

فاطمه در تاریخ: آذر ۱۳۹۴ گفته است:
ساعت ۱۳:۱۵

باسلام
سایتتون فوق االعاده س ، دمتون گررررررم مررررررسی ازینکه سه تا لینک رو یکجا گذاشتین مرسی مرسی مرسی

ترمه در تاریخ: آذر ۱۳۹۴ گفته است:
ساعت ۱۷:۰۰

خیلی خیلی ممنون این اهنگ شیرین ترین خاطرات زندگیم روبرام زنده کرد

فلورا در تاریخ: آذر ۱۳۹۴ گفته است:
ساعت ۱۷:۵۸

ممنون از مطالب زیبات.😊😊😊😊👍👍👍👌👌👌🎶🎵🎼🎺🐤

پانیذا در تاریخ: اسفند ۱۳۹۴ گفته است:
ساعت ۱۳:۲۳

عاقا مرسی دمتون گرم

احمد در تاریخ: اردیبهشت ۱۳۹۵ گفته است:
ساعت ۱۶:۱۷

سایت خیلی بودی دارید ممنون بابت متن انگلیسی ترانه آن شرلی.

خلیل اسماعیلی و ابراهیم ریگی در تاریخ: خرداد ۱۳۹۵ گفته است:
ساعت ۲۳:۰۷

با سلام…
خیلی ممنون از اینکه به موسیقی انیمیشن های دهه ۶۰ توجه داشتین دمتون گرم انشاءاللّه همیشه موفق باشید
همچنین دم اونایی گرم که به این سایت نگاهی می اندازند
من از خطه شمال ترکمن صحرا و برادرم از خطه جنوب ایران _ زاهدان
الانم تو هوانیروز اصفهان سربازیم

حامد در تاریخ: مهر ۱۳۹۵ گفته است:
ساعت ۱۵:۳۳

سلام . واقعا اون دوران تکرار نشدنیه ، ممنون بابت رقم زدن دوباره نوستالژی ها …

مهدی امیری در تاریخ: مهر ۱۳۹۵ گفته است:
ساعت ۱۱:۱۴

منشاء استعداد شاعرانه خودم رو به این انیمیشن و دکلمه های زیبایی میدانم که بارها گوشهایم را نوازش میداد و کمکم کرد که اوج احساس رو تجربه کنم …

fati alone در تاریخ: آبان ۱۳۹۵ گفته است:
ساعت ۱۵:۱۹

ناموسا موهای تنم راس شد خیییییییییلی قشنگه اهنگش مررررررررررررر۳۰

صادق در تاریخ: دی ۱۳۹۵ گفته است:
ساعت ۰۵:۴۹

سلام بر همه دوستان دهه شصتى و دلپاک خودم،باور نمیکنید که با شنیدن صداى نصرالله مدقالچى دارم همینجورى اشک میریزم
یاد اون روزاى خوب بخیر
یاد اون دوستاى بى آلایش بخیر
یاد اون روزایى که با خانوادم کنار هم بودیم بخیر
دوستان روزگار خوب و قشنگى بود یادش بخیر

مهرسا در تاریخ: اسفند ۱۳۹۵ گفته است:
ساعت ۱۲:۲۴

شاید بهشت همان روزهایی باشد که گذشت

رضا فیاضی در تاریخ: فروردین ۱۳۹۶ گفته است:
ساعت ۰۰:۱۴

واقعا عالیه. ممنون. مثل سفر تو دوران بچگی میمونه. انگار زمان بر میگرده به عقب

مصطفی ش در تاریخ: فروردین ۱۳۹۶ گفته است:
ساعت ۱۸:۰۶

سلام وممنون این موزیک ب طرز شیرینی مغموم میکنه خیلی مرسی

فرهاد در تاریخ: اردیبهشت ۱۳۹۶ گفته است:
ساعت ۲۱:۰۳

بسیار عالی /مرسی ازسایت خوبتون ممنون

نام:
ایمیل:
توضیحات:

تاریخ : ۵ شهریور ۱۳۹۴

بازدید : 53,971

@ تمامی حقوق برای صاحب سایت ایران وی محفوظ است .

کپی برداری از مطالب این سایت ، به هر نحوی بدون کسب اجازه از مدیر سایت ممنوع می باشد.